收藏本站
[公司资质]
[联系我们]

别让汉译英掉了城市的底子

时间:2019-09-10 08:50来源:未知 作者:admin 点击:
这绝对是一个老生常谈的话题。国内某些英文路牌、公共标识、提示语和餐馆的菜单等存在令人啼笑皆非的蹩脚翻译,成为国际友人茶余饭后的笑柄,如夫妻肺片(Husbandandwifelungslice),小心地滑(Slipcarefully)等。 也许有人说,不要太较真了,能有多少老外

  这绝对是一个老生常谈的话题。国内某些英文路牌、公共标识、提示语和餐馆的菜单等存在令人啼笑皆非的蹩脚翻译,成为国际友人茶余饭后的笑柄,如夫妻肺片(Husbandandwifelungslice),小心地滑(Slipcarefully)等。

  也许有人说,不要太较真了,能有多少老外来看啊,再说,英文就是个点缀,显得洋气而已,能大概猜出来意思就差不多了。此言差矣。随着武汉国际化发展,啼笑皆非的英文将损害大武汉甚至国人的文化形象。

  笔者从天河机场回家途中,路过雄伟的“武汉市民之家”,建筑标示为“WuhanCitizensHome”,古浪塑胶跑道价格。似乎哪里不妥,中英文是逐字翻译的,挑不出什么大毛病,但语言离不开文化,英文翻译实在猜不出来意义,遂发了个朋友圈,附应者众。

  严复先生主张翻译讲究“信雅达”,翻译要达到和原意保持一致。“武汉市民之家”是武汉市民一站式办事中心,不如翻译为“MunicipalServiceCenter”,如何?

  翻译原本是一门技术含量很高的学问,然而随着英文的普及和在线字典的普及,中文总能有办法翻译成英文,但是又有多少能译出原意,且准确无误。

  想到今年武汉要举办世界军人运动会,这是展示国家发展伟大成就、弘扬中华民族优秀文化的重要窗口,意义非凡,影响重大。到时候国际友人来大武汉逛个街,下个厨的,港大深圳医院新生儿死亡事件:公开致歉体现担当处理进展也应及时。真不知道看到“Slipcarefully”的牌子,是该走还是该“滑”?看到“Husbandandwifelungslice”的菜单是捧腹大笑,还是当作人肉包子店,掉头就跑?

  国际标准英文标识,说起来容易,做起来真不容易。单说武汉有多少大街小巷,有多少餐馆、医院、图书馆、厕所……全部核实一遍,该有多大的工作量!但,我们该不该做呢?

  笔者抛砖引玉,提几个建议:其一,成立公共场所英文标识发布和审核机构,同时对打印社和标牌制作处进行英文监管;其二,以谦逊严谨的心态对待英文翻译,要意译不要直译;其三,不是所有的中文都必须要用英文来装饰,用好图标和图片,也可以达到同样的效果。

  安排员工超时加班违法 “996工作制”是否合法新闻链接 近日,某电商公司宣布,未来将实行“996工作制”,即每日正常工作时间调整为9:30至21:00,遇紧急项目一周工作六天且每天工作时间会更长,这一安排引发员工不满。那么,这种企业自创的“996工作制”是否合法,企业又将承担哪些责…【详细】

  生态环境部:重特大或敏感环境事件5小时内要发布权威信息《通知》要求各地要做好领导“AB”角带班和24小时值守,进一步明确应急值守工作的主要任务就是获取突发环境事件信息,并按规定做好信息报告和通报。…【详细】

(责任编辑:admin)
相关内容:
2019年翻译资格考试三级笔译汉 2019上半年CATTI口译二级真题 辽宁2019下半年翻译资格考试考 2019年翻译资格考试三级口译实 万亿级中国出境游市场 有道翻
关于我们 | 网站导航 | 广告服务 | 联系方式 | 投诉与建议 | 客户调查 | 会议接待 | 火车票查询 | 服务中心 | 推广中心
华正航空主营:机票,飞机票,特价机票,打折机票,深圳机票,深圳特价机票,机票预订,机票查询,酒店预订,特价酒店,出国签证,旅游线路查询。
24小时服务热线4006-888-999755-33333777服务监督电话:13808855476